Un article de Wikipedia.y-project.com.
Le Pak sarzamin shad bad est l'Hymne national Pakistanais.
[] Paroles
Pak sarzamin shad bad
Kishware haseen shad bad
Tunishane azme alishan arze Pakistan
Markaze yaqin shad bad.
Pak sarzamin ka nizam quwate akhuwate awam
Qaum, mulk, Sultanat
Painda ta binda bad ,shad bad man zele murad.
Parchame sitarao hilal
Rahbare tarraqio kamal
Tarjumane mazishane hal jane istaqbal
Sayyae, khudae zul jalal.
[] Traduction
Bénie soit la terre sacrée / blessed be the sacred land,
Heureux le royaume ? / Happy be the bounteous realm,
Symbol of high resolve, Land of Pakistan.
Bénie soit la citadelle de la foi / Blessed be thou citadel of faith.
The Order of this Sacred Land
Is the might of the brotherhood of the people.
May the nation, the country, and the State
Shine in glory everlasting.
Blessed be the goal of our ambition.
This flag of the Crescent and the Star
Leads the way to progress and perfection,
Interpreter of our past, glory of our present,
Inspiration of our future,
Symbol of Almighty's protection
Le Texte ci-dessus est disponible sous GNU Free Documentation License.
La source est wikipedia http://fr.wikipedia.org/wiki/Pak sarzamin shad bad